13 september 2019

Nijntje spreekt Millings

Nijntje in het Millings.

Halverwege september 2019 verschijnt bij Uitgeverij Bornmeer nijntje git fie-tse in et millings. Het boekje is een van de klassiekers in de wereldberoemde reeks van Dick Brunanijntje git fie-tse in et millings gaat over de wens van nijntje om later te gaan fietsen: laoter as ik groot zie, doch nijntje op un da-g, goj ik un fie-ts toch ma-ke, ik ho-p da da dan mag. De vertaling is gemaakt door Marcel Koenders, initiatiefnemer van Millings nijntje, en Theo Vermeulen, deskundige op het gebied van het Millings. De feestelijke presentatie van nijntje git fie-tse in et millings vindt plaats op maandag 23 september om 10.30 uur in het Gasthuis st. Jan de Deo. Er wordt voorgelezen uit nijntje git fie-tse en de eerste exemplaren zullen worden overhandigd. Uiteraard zijn ook inwoners van Millingen die niet in het Gasthuis wonen van harte welkom. Maar gezien de beperkte ruimte verzoeken we u wel zich tijdig aan te melden via marcelkoenders@hotmail.com, want ‘vol is vol’. Nijntje is al bijna 65 jaar onverminderd populair onder peuters en kleuters. Uitgeverij Bornmeer verzorgde eerder vertalingen van nijntje in onder andere het Gruusbèks, Nimweegs, Fries, Zeeuws, Brabants, Twents, Haags en Amsterdams, maar ook in het Papiaments, Oudgrieks en Latijn. Inmiddels heeft Bornmeer meer dan 300.000 exemplaren van nijntje in diverse streektalen verkocht. Kinderen leren nijntje vooral kennen doordat het aan hen wordt voorgelezen. Via de vertalingen van de boeken van Dick Bruna in streektalen kunnen ouders en grootouders nu in hun eigen streektaal voor lezen aan de kleintjes. Dit is een opsteker in tijden waarin streektalen onder druk staan. Nijntje git fie-tse in et millings is vanaf 23 september onder andere te koop bij  Primera Millingen aan de Rijn en bij Uitgeverij Bornmeer. AUTEUR: Dick Bruna ; VERTALING: Marcel Koenders en Theo Vermeulen. ISBN: 978 90 5615 558 2  ; PAGINA’S: 28; UITVOERING: hardcover ; NUR: 270; TAAL: Millings. Prijs € 6,95